菜英文惹禍!爸交代買「LACOSTE」潮T 媽媽買回卻變「超狂鱷魚T」網友全笑翻

0

名牌「LACOSTE」(俗稱鱷魚牌)的衣服因為舒適好穿,深受許多男性喜愛,就有網友在Dcard貼文,表示之前和媽媽去美國遊玩,順便幫爸爸買鱷魚牌的衣服,但沒想到媽媽英文不是很好,在跟店員的溝通上出了問題,買到另一種鱷魚T,讓網友全笑翻。

2017-05-08_213753

▲「LACOSTE」的衣服深受男性喜愛。(圖/截取自「LACOSTE」官網)

原PO在文中提到,去美國玩時爸爸特地交代,要買「LACOSTE加大版鱷魚LOGO」的衣服,但原PO媽英文並沒很好,就直接用著菜英文和服飾店店員說「買 哈斯本 ㄌㄞㄎㄧ Big LOGO ⋯!」,對方思考一下直接回「OKay 」。但回國後原PO爸看到衣服差點昏倒。

2017-05-08_214102

▲但原po媽卻買成別牌子的衣服,讓大家全笑翻。(圖/截取自Dcard

原來原PO媽買到的衣服上面有一隻大大的鱷魚圖案,而不是原PO爸想要的「LACOSTE」的衣服。不過他還是乖乖穿上這件鱷魚T,但臉卻相當無奈,讓原PO笑說「爸爸無奈但爸爸不說」。其他網友看過後也全笑翻,紛紛留言表示,「店員一定想說夠大了吧!」、「媽媽覺得這鱷魚大小才配得上爸爸」、「就某種程度上來說,是正確的阿 的確是加大版本的 哈哈」、「爸爸雖然不說,但爸爸的表情說出了一切」、「妳為什麼不幫媽媽拉 哈哈哈」。(更多新聞就在中天必PO TV)

(編輯/陳俊宇)

※延伸亂亂讀

加入好友
分享

已關閉評論

相關文章